JLPT N4 - Grammar ๐ ใชใใชใใใชใ nakanaka~nai
Have you ever been stuck in a long line that just wouldn’t move?
You wait and wait, but… “It’s just not moving!”
In Japanese, we use ใชใใชใใใชใ (nakanaka ~ nai) to express this kind of feeling,
when something doesn’t happen easily, or takes longer than expected.
It’s an N4 grammar point that shows frustration, effort, or mild disappointment.
You can use it when you try hard, but things don’t go your way, like waiting for your order, learning kanji, or finding your keys!
It’s a very natural way to express those “it’s just not happening…” moments in Japanese.
Let’s take a closer look at how to use ใชใใชใใใชใ and sound more like a native speaker!



ใใใใใใชใ vs ใชใใชใใใชใ
Both can be translated as “not,” but they express very different feelings.
ใใใใใใชใ expresses complete absence or strong negation.
It’s factual and direct, simply “not at all.”
ใใใใๅใใใชใใ
ใใใใ ใใใใชใใ
zenzen wakaranai.
I don’t understand at all.
ใชใใชใใใชใ implies effort or expectation that something should happen,
but it’s taking time or not happening easily.
ใชใใชใๅใใใชใใ
ใชใใชใ ใใใใชใใ
nakanaka wakaranai.
It’s hard to understand.
๐ก Tip:
Think of ใใใใใใชใ as a simple fact,
while ใชใใชใใใชใ adds emotion, a little sigh of frustration or patience.
่กๅใใชใใชใ้ฒใพใชใใ
ใใใใใค ใ ใชใใชใ ใใใพใชใใ
gyouretsu ga nakanaka susumanai.
The line isn’t moving at all.
้ขจ้ชใใชใใชใๆฒปใใชใใ
ใใ ใ ใชใใชใ ใชใใใชใใ
kaze ga nakanaka naoranai.
My cold just won’t go away.
ใกใผใซใฎ่ฟไบใใชใใชใใใชใใ
ใใผใ ใฎ ใธใใ ใ ใชใใชใ ใใชใใ
meeru no henji ga nakanaka konai.
The reply to my email just won’t come.
็ตฆๆใใชใใชใไธใใใชใใ
ใใ
ใใใใ ใ ใชใใชใ ใใใใชใใ
kyuuryou ga nakanaka agaranai.
My salary just won’t increase.
ๅ้ใจ้ใณใใใฎใซใใชใใชใไบๅฎใๅใใชใใ
ใจใใ ใก ใจ ใใใณใใ ใฎใซใใชใใชใ ใใฆใ ใ ใใใชใใ
tomodachi to asobitai noni, nakanaka yotei ga awanai.
I want to hang out with my friends, but our schedules never match.

- Grammar Point: ใชใใชใใใชใ (nakanaka~nai)
- JLPT Level: N4
- Meaning: Not easy to, struggling to, hardly
- Quick Explanation: ใชใใชใใใชใ is used when something doesn’t happen as expected or takes longer than you’d like. It often shows the speaker’s feeling of impatience, frustration, or mild disappointment.
So that’s how we use ใชใใชใใใชใ!
It’s perfect for expressing those moments when things just won’t go your way, like when the train won’t come, your salary won’t go up, or your plans won’t align.
ๅๅผทใฎใขใใใผใทใงใณใใใชใใชใใใใใชใๆใฃใฆใใใพใใใญใ
ในใใใใ ใฎ ใใกในใผใใใ ใ ใชใใชใ ใใใใชใ ใจใ ใฃใฆ ใใใพใ ใใญใ
benkyou no motibeeshon ga nakanaka agaranai toki tte arimasu yo ne.
Sometimes it’s hard to stay motivated to study, right?
When that happens, check out my blog or podcast for a little boost!
Now it’s your turn! Try making your own sentences with ใชใใชใใใชใ and share your “just won’t happen” moments in Japanese!
Your Sensei,
Hikari ๐ฉ๐ป๐ซ
Get Hikari's JLPT Mock Exams & Preparation Lessons!
Whether you are studying to pass the JLPT or looking for a challenge in your learning journey, these courses are perfect for you!
Join my ใใฅใผในใฌใฟใผ Newsletter ๐ฉ
You can expect an email from me once a week about Japanese culture.
Don't worry, your information will not be shared.
We hate SPAM. We will never sell your information, for any reason.


