JLPT N4 - Grammar ๐ ใ ใใง dakede
Sometimes, all it takes is one small thing to make a big difference.
Like when you say, “Just hearing your voice makes me happy,” or “I understood it just by looking at the picture.”
Or on the flip side, you might have seen those sketchy ads like, “Lose weight just by drinking this tea and sleeping!” or “A CD that makes you fluent in English just by listening!” (Don’t worry, those kinds of ads are regulated in Japan now…)
For better or worse, ใ ใใง (dake de) is a phrase that adds a big impact.
In Japanese, it’s the go-to way to say “just by” or “just by doing”, super useful when you want to show that something alone is enough to bring about a result.
You’ll hear it a lot in daily conversations, especially when expressing appreciation, relief, or surprise at how little it takes to change something.
Shall we take a look?



ใ ใใง vs. ใ ใ
ใใณใ ใ้ฃในใพใใใ
ใฑใ ใ ใ ใในใพใใใ
pan dake tabemashita.
I only ate bread.
ใใณใ่ฆใใ ใใงใใใชใใใใใพใใ
ใฑใ ใ ใฟใ ใ ใใงใ ใใชใ ใ ใใใพใใ
pan wo miru dake de, onaka ga suki masu.
Just by looking at bread, I get hungry.
ใ ใใง adds the nuance of “just by/through/with that, something happens.”
ใ ใใง vs. ใ ใใงใชใ (not only ~ but also)
ใ ใใงใชใ expands the idea: not only A, but also B.
็ฌใ ใใงใชใใใญใใๅฅฝใใงใใ
ใใฌ ใ ใใงใชใใใญใ ใ ใใ ใงใใ
inu dake de naku, neko mo suki desu.
I like not only dogs but also cats.
๐ก Tip:
ใ ใใง is often used to express surprise at how little effort or input is needed for something to happen, whether positive (just hearing that makes me happy) or negative (just thinking about it makes me tired).
ใใฎๆฌใฎใฟใคใใซใ่ใใใ ใใงใ่ชญใฟใใใชใใพใใใ
ใใฎ ใปใ ใฎ ใใใจใ ใ ใใ ใใ ใใงใใใฟใใ ใชใใพใใใ
kono hon no taitoru wo kiita dake de, yomitaku narimashita.
Just hearing the title of this book made me want to read it.
ใใชใใจไธ็ทใซใใใ ใใงใใใใใงใใ
ใใชใ ใจ ใใฃใใ ใซ ใใ ใ ใใง ใใใใ ใงใใ
anata to issho ni iru dake de shiawase desu.
Just being with you makes me happy.
ๅ็ใ่ฆใใ ใใงใใใฎใจใใฎๆใๅบใใใฟใใใใพใใใ
ใใใใ ใ ใฟ ใใ ใใงใใใฎ ใจใ ใฎ ใใใใง ใ ใใฟใใใใพใใใ
shashin wo mita dake de, sono toki no omoide ga yomigaerimashita.
Just looking at the photo brought back the memories of that time.
ใใฎใฏใผใใณใ่ฆใใใ ใใงใ10%ๅผใใซใชใใพใใ
ใใฎ ใใผใฝใ ใ ใฟใใ ใ ใใงใใใ
ใฃ ใฑใผใใใจ ใณใ ใซ ใชใใพใใ
kono kuupoon wo miseru dake de, ju-ppaasento biki ni narimasu.
Just showing this coupon gives you a 10% discount.
<Conversation Example>
A: ไฝๆใฃใฆใใใฐใใ๏ผ
ใชใซ ใใฃใฆ ใใใฐ ใใ๏ผ
nani motte ikeba ii?
What should I bring?
B: ในใใใ ใใงๅคงไธๅคซใ ใ๏ผ
ใใพใป ใ ใใง ใ ใใใใใถ ใ ใ๏ผ
sumaho dake de ii yo!
Just your phone is fine!

- Grammar Point: ใ ใใง (dake de)
- JLPT Level: N4
- Meaning: Just by, just with, simply by doing
- Quick Explanation: ใ ใใง is used to show that just one action, condition, or thing is enough to bring about a result. It can be used positively or negatively.
So that’s how we use ใ ใใง in Japanese!
It’s a small phrase, but it makes your sentences more natural and powerful.
Expressions like ใๅใใใใ ใใงๅ ๆฐใซใชใใใ (Just by you being here, I feel stronger) or ใๅใๆณใใ ใใงๅผทใใชใใใ (Just by thinking of you, I become strong) often appear in J-pop lyrics.
ๆฅๆฌ่ชใฎๅๅผทใใใใฐใฃใฆใใใฟใใชใฎใใจใๆใใ ใใงใๅ
ๆฐใๅบใพใ๏ผ
ใซใปใใ ใฎ ในใใใใ ใ ใใใฐใฃใฆ ใใ ใฟใใช ใฎ ใใจ ใ ใใใ ใ ใใงใใใใ ใ ใงใพใ๏ผ
nihongo no benkyou wo ganbatte iru minna no koto wo omou dake de, genki ga demasu!
Just thinking about everyone working hard on Japanese gives me energy!
Now it’s your turn! Try making your own sentences with ใ ใใง!
Your Sensei,
Hikari ๐ฉ๐ป๐ซ
Get Hikari's JLPT Mock Exams & Preparation Lessons!
Whether you are studying to pass the JLPT or looking for a challenge in your learning journey, these courses are perfect for you!
Join my ใใฅใผในใฌใฟใผ Newsletter ๐ฉ
You can expect an email from me once a week about Japanese culture.
Don't worry, your information will not be shared.
We hate SPAM. We will never sell your information, for any reason.

