JLPT N3 - Grammar ๐ŸŒŸใŸใจใˆใ€œใฆใ‚‚ tatoe~temo

Japanese grammar point ใŸใจใˆใ€œใฆใ‚‚ with romaji tatoe temo and JLPT grammar level label

Life is full of “even if” moments, right?

Even if it rains, we still go out.
Even if you fail once, you can try again.
Even if it takes a lot of time and money, I want to study abroad in Japan.

In Japanese, the phrase for this is ใŸใจใˆใ€œใฆใ‚‚ (tatoe ~ temo).
It’s an N3 grammar point that lets you express resilience, determination, or just plain reality, things still happen even if something else is true.

The cool thing is, it’s not just about facts, it’s also a great way to show your strong feelings and make your words more engaging and persuasive.

You’ll hear it in daily conversations, songs, and even motivational quotes.

Let's dive in!

 

ใ€œใฆใ‚‚ without ใŸใจใˆ

ใŸใจใˆ้›จใŒ้™ใฃใฆใ‚‚่กŒใใพใ™ใ€‚๏ผˆใŸใจใˆ ใ‚ใ‚ ใŒ ใตใฃใฆใ‚‚ ใ„ใใพใ™/ tatoe ame ga futtemo ikimasu.)
้›จใŒ้™ใฃใฆใ‚‚่กŒใใพใ™ใ€‚๏ผˆใ‚ใ‚ ใŒ ใตใฃใฆใ‚‚ ใ„ใใพใ™/ ame ga futtemo ikimasu.)

Both mean “Even if it rains, I’ll go.
Adding ใŸใจใˆ makes the sentence stronger and more dramatic.

 


 

ใ‚‚ใ—ใ€œใฆใ‚‚
Another option for “even if,” but softer and less emphatic than ใŸใจใˆใ€œใฆใ‚‚.

 

๐Ÿ’ก Tip:
ใŸใจใˆใ€œใฆใ‚‚ adds emotion and impact. It’s often used in speeches, songs, or motivational quotes when you want to emphasize strong feelings.

 

 

ใŸใจใˆๅญใฉใ‚‚ใงใ‚‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏ่จฑใ•ใ‚Œใ‚‹ในใใ“ใจใงใฏใชใ„ใ€‚
ใŸใจใˆ ใ“ใฉใ‚‚ ใงใ‚‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚†ใ‚‹ใ•ใ‚Œใ‚‹ ในใ ใ“ใจ ใงใฏ ใชใ„ใ€‚
tatoe kodomo demo, kore ha yurusareru beki koto dewa nai.
Even if you’re a child, this should not be allowed.

 

ใŸใจใˆ็ตŒ้จ“่€…ใงใ‚‚ใ€ใ“ใ‚ŒใฏไบˆๆธฌใŒ้›ฃใ—ใ„ๅ•้กŒใงใ—ใŸใญใ€‚
ใŸใจใˆ ใ‘ใ„ใ‘ใ‚“ใ—ใ‚ƒ ใงใ‚‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚ˆใใ ใŒ ใ‚€ใšใ‹ใ—ใ„ ใ‚‚ใ‚“ใ ใ„ ใงใ—ใŸ ใญใ€‚
tatoe keikensha demo, kore ha yosoku ga muzukashii mondai deshita ne.
Even for experienced people, this was a hard problem to predict.

 

ใŸใจใˆๅคฑๆ•—ใ—ใฆใ‚‚ใ€ใพใŸๆŒ‘ๆˆฆใ™ใ‚Œใฐใ„ใ„ใ ใ‘ใ ใ‚ˆใ€‚
ใŸใจใˆ ใ—ใฃใฑใ„ ใ—ใฆใ‚‚ใ€ใพใŸ ใกใ‚‡ใ†ใ›ใ‚“ ใ™ใ‚Œใฐ ใ„ใ„ ใ ใ‘ ใ  ใ‚ˆใ€‚
tatoe shippai shite mo, mata chousen sureba ii dake da yo.
Even if you fail, you just need to try again.

 

ใŸใจใˆใ“ใฎๅ‘ฝใซๅค‰ใˆใฆใ‚‚ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’ๅฎˆใ‚ŠๆŠœใใพใ™ใ€‚
ใŸใจใˆ ใ“ใฎ ใ„ใฎใก ใซ ใ‹ใˆใฆใ‚‚ใ€ใ‚ใŸใ— ใฏ ใ‚ใชใŸ ใฎ ใ“ใจ ใ‚’ ใพใ‚‚ใ‚Šใฌใใพใ™ใ€‚
tatoe kono inochi ni kaete mo, watashi ha anata no koto wo mamorinukimasu.
Even if it costs me my life, I will protect you.

 

ใŸใจใˆๅ€คๆฎตใŒใฉใ‚Œใ ใ‘้ซ˜ใใฆใ‚‚ใ€ใ“ใฎใ‚ขใƒผใƒ†ใ‚ฃใ‚นใƒˆใฎใ‚ฐใƒƒใ‚บใฏ็ตถๅฏพ่ฒทใ†๏ผ
ใŸใจใˆ ใญใ ใ‚“ ใŒ ใฉใ‚Œใ ใ‘ ใŸใ‹ใใฆใ‚‚ใ€ใ“ใฎ ใ‚ใƒผใฆใƒใ™ใจ ใฎ ใใฃใš ใฏ ใœใฃใŸใ„ ใ‹ใ†๏ผ
tatoe nedan ga dore dake takakutemo, kono aatisuto no guzzu ha zettai kau!
No matter how expensive, I’ll definitely buy this artist’s merch!

 

็ตถๅฏพใซๆ—ฅๆœฌ่ชžใ‚’ไธŠ้”ใ•ใ›ใฆๅ‹้”ใ‚’ไฝœใ‚ŠใŸใ„ใ€‚ใ ใ‹ใ‚‰ใŸใจใˆใฉใ‚“ใชใซไป•ไบ‹ใŒๅฟ™ใ—ใใฆใ‚‚ใ€ๆฏŽๆ—ฅ5ๅˆ†ใฏ็ตถๅฏพใซๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใ€‚
ใœใฃใŸใ„ ใซ ใซใปใ‚“ใ” ใ‚’ ใ˜ใ‚‡ใ†ใŸใค ใ•ใ›ใฆ ใจใ‚‚ใ ใก ใ‚’ ใคใใ‚ŠใŸใ„ใ€‚ใ ใ‹ใ‚‰ ใŸใจใˆ ใฉใ‚“ใชใซ ใ—ใ”ใจ ใŒ ใ„ใใŒใ—ใใฆใ‚‚ใ€ใพใ„ใซใก ใ”ใตใ‚“ ใฏ ใœใฃใŸใ„ ใซ ในใ‚“ใใ‚‡ใ† ใ™ใ‚‹ใ€‚
zettai ni nihongo wo joutatsu sasete tomodachi wo tsukuritai. dakara tatoe donna ni shigoto ga isogashikutemo, mainichi gofun ha zettai ni benkyou suru.
I want to improve my Japanese and make friends. That’s why, no matter how busy work gets, I’ll study at least 5 minutes every day.


ใŸใจใˆไฝ“ใŒๅ…ƒๆฐ—ใงใ‚‚ใ€ใ„ใพใฏ็„ก็†ใ—ใชใ„ๆ–นใŒใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚ๆฐ—ๆŒใก็š„ใซใ‚‚ๅคงๅค‰ใ ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ
ใŸใจใˆ ใ‹ใ‚‰ใ  ใŒ ใ’ใ‚“ใ ใงใ‚‚ใ€ใ„ใพ ใฏ ใ‚€ใ‚Š ใ—ใชใ„ ใปใ† ใŒ ใ„ใ„ ใ‚ˆใ€‚ใใ‚‚ใก ใฆใ ใซ ใ‚‚ ใŸใ„ใธใ‚“ ใ ใฃใŸ ใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ
tatoe karada ga genki demo, ima ha muri shinai hou ga ii yo. kimochi teki ni mo taihen datta deshou?
Even if your body feels fine, you shouldn’t push yourself now. It must have been tough emotionally too, right?

 

ใŸใจใˆ่ฆชๅˆ‡ใงใ‚‚ใ€ใ‚ˆใ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ไบบใ‚’ไฟก็”จใ—ใ™ใŽใชใ„ใปใ†ใŒใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚
ใŸใจใˆ ใ—ใ‚“ใ›ใค ใงใ‚‚ใ€ใ‚ˆใ ใ—ใ‚‰ใชใ„ ใฒใจ ใ‚’ ใ—ใ‚“ใ‚ˆใ† ใ—ใ™ใŽใชใ„ ใปใ† ใŒ ใ„ใ„ ใ‚ˆใ€‚
tatoe shinsetsu demo, yoku shiranai hito wo shinyou shisuginai hou ga ii yo.
Even if someone seems kind, you shouldn’t trust a stranger too much.

 

 

  • Grammar Point: ใŸใจใˆใ€œใฆใ‚‚(tatoe~temo)
  • JLPT Level: N3
  • Meaning: Even if … (shows determination, resilience, or inevitability)
  • Quick Explanation: ใŸใจใˆใ€œใฆใ‚‚ is used when you want to emphasize that something will happen, or that you will do something, no matter the condition.

 

So that’s how we use ใŸใจใˆใ€œใฆใ‚‚ in Japanese!
It’s the perfect phrase for showing strong feelings, determination, or resilience.

It’s also a wonderful way to add color and drama to your conversations. If you use it too often, it might feel a bit heavy, but that’s exactly why it’s so popular in anime and dramatic storytelling.

Now it’s your turn, express your strongest feelings with ใŸใจใˆใ€œใฆใ‚‚!

 

Your Sensei,
Hikari ๐Ÿ‘ฉ๐Ÿป‍๐Ÿซ

 


 

Get Hikari's JLPT Mock Exams & Preparation Lessons!

Whether you are studying to pass the JLPT or looking for a challenge in your learning journey, these courses are perfect for you! 

 

Join my ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใ‚ฟใƒผ Newsletter ๐Ÿ“ฉ


You can expect an email from me once a week about Japanese culture.
Don't worry, your information will not be shared.

We hate SPAM. We will never sell your information, for any reason.