JLPT N3 - Grammar ๐ ใใใใใใ moshimo ~ tara
Have you ever stared out the window and let your imagination run wild?
Maybe you’ve thought, “What if I won a billion yen tomorrow?” or “What if I could fly like a bird?”
In Japanese, we have the word ใใ (moshi) for “if.”
But when you want to add drama, emotion, or imagine something very unlikely to happen, you use its stronger version: ใใใ๏ฝใใ (moshimo ~ tara).
You’ll often hear ใใใ in Japanese song lyrics, because it carries strong feelings.
It’s the Japanese version of “What if… just imagine this.”
Whether you’re dreaming of winning the lottery or worrying about an extreme situation, ใใใ๏ฝใใ helps make your Japanese sound more emotional and expressive.
Let’s dive into the world of “what ifs.”
Ready? Let’s go!



ๅ ดๅใฏ (ใฐใใใฏ / baai ha) vs ใใใ (moshimo)
Both can mean “if” or “in case of,” but the nuance is very different.
ๅ ดๅใฏ (ใฐใใใฏ / baai ha)
ๅ ดๅใฏ is formal and practical.
It is used for realistic situations, rules, and procedures, often in manuals or announcements.
ๅฐ้ใ่ตทใใๅ ดๅใฏใๆบใฎไธใซ้ ใใฆใใ ใใใ
ใใใ ใ ใใใ ใฐใใ ใฏใใคใใ ใฎ ใใ ใซ ใใใใฆ ใใ ใใใ
jishin ga okita baai ha, tsukue no shita ni kakurete kudasai.
In the event of an earthquake, please hide under the table.
ใใใ (moshimo)
ใใใ is emotional and imaginative.
It highlights the speaker’s feelings and is often used for unlikely or dramatic situations.
ใใใใใพใๅฐ้ใ่ตทใใใใใฉใใใใ๏ผ
ใใใ ใใพใใใใ ใ ใใใใใใฉใใใใ๏ผ
moshimo ima, jishin ga okitara, doushiyou!
What if an earthquake happened right now? What should I do?
ใใ (moshi) vs ใใใ (moshimo)
The difference is the strength of imagination.
ใใ (moshi)
ใใ is the standard “if” for realistic, everyday situations.
ใใๆๆฅ้จใ้ใฃใใใๅฎถใงๆฌใ่ชญใฟใพใใ
ใใ ใใใ ใใ ใ ใตใฃใใใใใ ใง ใปใ ใ ใใฟใพใใ
moshi ashita ame ga futtara, ie de hon wo yomimasu.
If it rains tomorrow, I’ll read a book at home.
ใใใ (moshimo)
ใใใ adds drama, longing, or a sense of “this probably won’t happen.”
ใใใๆๆฅ้จใ้ใฃใใใใคใใณใใฏๅฐ็กใใ ใ๏ผ
ใใใ ใใใ ใใ ใ ใตใฃใใใใในใใจ ใฏ ใ ใใชใ ใ ใ๏ผ
moshimo ashita ame ga futtara, ibento wa dainashi da yo!
What if it rains tomorrow? The event will be totally ruined!
ใใใ้ญๆณใไฝฟใใใใไฝใใใพใใ๏ผ
ใใใ ใพใปใ ใ ใคใใใใใใชใซ ใ ใใพใ ใ๏ผ
moshimo mahou ga tsukaetara, nani wo shimasu ka?
If you could use magic, what would you do?
ใใใ็ใพใๅคใใฃใใใใพใ่ชๅใง็ใพใใใใ
ใใใ ใใพใใใใฃใใใใพใ ใใถใ ใง ใใพใใใใ
moshimo umarekawattara, mata jibun de umaretai.
If I were reborn, I would want to be born as myself again.
ใใใไบไบบใๅบไผใใชใใฃใใใใใใชๆฒใใ็ตๆซใซใชใใชใใฃใใฎใใชใ
ใใใ ใตใใ ใ ใงใใใชใใฃใใใใใใช ใใชใใ ใใคใพใค ใซ ใชใใชใใฃใ ใฎ ใใชใ
moshimo futari ga deawanakattara, konna kanashii ketsumatsu ni naranakatta no kana.
If the two of them had never met, maybe it wouldn’t have ended so sadly.
ใใใใใฎๆ ็ปใใใใใใใชใใฃใใใ้ไธญใงๅธฐใฃใฆใใใใงใใ๏ผ
ใใใ ใใฎ ใใใ ใ ใใใใใ ใชใใฃใใใใจใกใ
ใ ใง ใใใฃใฆ ใ ใใ ใงใ ใ๏ผ
moshimo sono eiga ga omoshiroku nakattara, tochuu de kaette mo ii desu ka?
If that movie isn’t interesting, is it okay to leave halfway through?
ใใใๅฝผๅฅณใไฝใฃใฆใใใๆ็ใไธๆใ ใฃใใใใฉใใใ๏ผ
ใใใ ใใฎใใ ใ ใคใใฃใฆ ใใใ ใใใใ ใ ใธใ ใ ใฃใใใใฉใใใ๏ผ
moshimo kanojo ga tsukutte kureta ryouri ga heta dattara, dou suru?
If the food she made wasn’t very good, what would you do?
ใใใ็งใ้ณฅใ ใฃใใใไปใใใใชใใฎใจใใใซไผใใซ่กใใฎใซใ
ใใใ ใใใ ใ ใจใ ใ ใฃใใใใใพ ใใ ใใชใ ใฎ ใจใใ ใซ ใใ ใซ ใใ ใฎ ใซใ
moshimo watashi ga tori dattara, ima sugu anata no tokoro ni ai ni iku noni.
If I were a bird, I’d fly to see you right now.
ใใใใใใๅคขใ ใฃใใใใฉใใชใซใใใ ใใใ
ใใใ ใใ ใ ใใ ใ ใฃใใใใฉใใชใซ ใใ ใ ใใใ
moshimo kore ga yume dattara, donnani ii darou.
If this were just a dream, how wonderful that would be.

- Grammar Point: ใใใใใใ (moshimo ~ tara)
- JLPT Level: N3
- Meaning: If, supposing, in the unlikely event that…
- Quick Explanation: Use ใใใ when you want to emphasize imagination, strong feelings, or a low probability situation. It adds emotional depth to your “if” sentences.
So that’s how we use ใใใใใใ.
It’s perfect for sharing dreams, worries, and emotional “what if” scenarios in Japanese.
ใใใใฟใคใ ใใทใณใใใฃใใใใใคใซ่กใฃใฆใฟใใใงใใ๏ผ
ใใใ ใใใใพใใ ใ ใใฃใใใใใค ใซ ใใฃใฆ ใฟใใ ใงใ ใ๏ผ
moshimo taimu mashin ga attara, itsu ni itte mitai desu ka?
If you had a time machine, when would you like to go?
Now it’s your turn.
Think about an imaginary or impossible situation, and try expressing it using ใใใใใใ.
It’s a great way to add emotion and creativity to your Japanese.
Your Sensei,
Hikari ๐ฉ๐ป๐ซโจ
Get Hikari's JLPT Mock Exams & Preparation Lessons!
Whether you are studying to pass the JLPT or looking for a challenge in your learning journey, these courses are perfect for you!
Join my ใใฅใผในใฌใฟใผ Newsletter ๐ฉ
You can expect an email from me once a week about Japanese culture.
Don't worry, your information will not be shared.
We hate SPAM. We will never sell your information, for any reason.


