JLPT N2 - Grammar ๐ŸŒŸ ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ osoregaaru

Japanese grammar point ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ with romaji osore ga aru and JLPT grammar level label

In your country’s news, do you often hear phrases like “There is a possibility that…”?

In Japanese, there’s a very similar expression: ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ (osore ga aru).

The key point is that ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ is used only for negative possibilities, things that might be dangerous, harmful, or undesirable.

For example, it’s used when heavy rain is likely to disrupt public transportation, or when there is a possibility of a tsunami caused by an earthquake.

So while in English possibility can sometimes be neutral or even positive, in Japanese ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ is reserved for the kinds of situations we don’t want to happen.

Let’s take a closer look!

 

 

ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ (kanousei ga aru) → means “there is a possibility,” and can be neutral (both positive and negative).

ๆ˜Žๆ—ฅใฏ้›ชใŒ้™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
ashita ha yuki ga furu kanousei ga aru.
There is a possibility of snow tomorrow.

 

๐Ÿ’ก Tip:
ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ = formal, often in news, reports, or official contexts, and always negative.
ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ = broader, can be positive or negative.

 

 

ๅฐ้ขจใŒๆŽฅ่ฟ‘ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๆ˜Žๆ—ฅใฏๅคง้›จใฎๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
taifuu ga sekkin shite iru tame, ashita ha ooame ni naru osore ga aru.
There is a possibility of heavy rain tomorrow because a typhoon is approaching.

 

ใ‚นใƒžใƒ›ใ‚’้•ทๆ™‚้–“ไฝฟใ„็ถšใ‘ใ‚‹ใจใ€็›ฎใซๆ‚ชๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
sumaho wo choujikan tsukai tsuzukeru to, me ni akueikyou wo ataeru osore ga aru.
Using a smartphone for too long may harm your eyes.

 

ๅœฐ้œ‡ใฎๅฝฑ้ŸฟใงๆดฅๆณขใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
jishin no eikyou de tsunami ga hassei suru osore ga aru.
There is a danger of a tsunami due to the earthquake.

 

ๆธฉๆš–ๅŒ–ใŒ้€ฒใ‚€ใจใ€ๅคšใใฎๅ‹•็‰ฉใŒ็ตถๆป…ใ™ใ‚‹ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
ondanka ga susumu to, ooku no doubutsu ga zetsumetsu suru osore ga aru.
If global warming continues, many animals are in danger of extinction.

 

ใ“ใฎ่–ฌใ‚’ๆœ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ๅ‰ฏไฝœ็”จใง็œ ใใชใ‚‹ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใงใ€้‹่ปขใฏใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
kono kusuri wo fukuyou suru to, fukusayou de nemuku naru osore ga arimasu node, unten ha shinaide kudasai.
Taking this medicine may cause drowsiness as a side effect, so please do not drive.

 

ๅฏๆ„›ใ„ใƒใ‚ณๅ‹•็”ปใ‚’่ฆ‹ใ™ใŽใ‚‹ใจใ€็พๅฎŸไธ–็•Œใซๆˆปใ‚Œใชใใชใ‚‹ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
kawaii neko douga wo misugiru to, genjitsu sekai ni modorenaku naru osore ga arimasu.
Watching too many dangerously cute cat videos may prevent you from returning to reality. 

 

๐Ÿ’ก Note:
Although ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ is usually a formal expression used for serious or negative news, sometimes it’s also playfully used in jokes or lighthearted contexts, as in Example 5.

 

 

 

  • Grammar Point: ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ (osore ga aru)
  • JLPT Level: N2
  • Meaning: There is fear that, there is a possibility that (negative situations only)
  • Quick Explanation: ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ is a formal expression used when talking about the possibility of something bad or undesirable happening.
    You’ll often hear it in news reports, official announcements, or formal writing.

 

So that’s how we use ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ in Japanese!
It’s a formal phrase often seen in news, reports, and official statements when talking about negative possibilities or dangers.

But remember, like with the cat video example, sometimes people also use it playfully. That way, even a serious grammar point can become fun to use!

Now it’s your turn, try making your own sentences with ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹.
Just… don’t get lost in cute videos forever!

Your Sensei,
Hikari ๐Ÿ‘ฉ๐Ÿป‍๐Ÿซ

 


 

Get Hikari's JLPT Mock Exams & Preparation Lessons!

Whether you are studying to pass the JLPT or looking for a challenge in your learning journey, these courses are perfect for you! 

 

Join my ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใ‚ฟใƒผ Newsletter ๐Ÿ“ฉ


You can expect an email from me once a week about Japanese culture.
Don't worry, your information will not be shared.

We hate SPAM. We will never sell your information, for any reason.