JLPT N2 - Grammar ๐ ใ ge
Have you ever looked at someone and thought,
“He looks a little sad…” or “She seems kind of proud”?
You’re not hearing their words. You’re not reading their mind.
You’re just seeing it in their face, their posture, their attitude…
In Japanese, there’s a very elegant way to express that feeling.
That expression is ใ (ge).
ใ is used when someone’s inner feelings quietly show on the outside.
Not loudly. Not directly. Just a subtle hint that you notice as an observer.
Because of that, ใ often sounds a little more literary, calm, and objective than ใใ.
You’ll see it a lot in stories, news, and careful descriptions of people.
Let’s take a closer look at how ใ works, and how Japanese uses what you see to talk about what someone feels.



ใใ (sou) vs ใ (ge)
Both expressions are used to describe how something appears, but they focus on slightly different viewpoints.
ใใ (sou)
ใใ is commonly used in daily conversation.
It sounds direct, casual, and is often used when something looks obvious at a glance.
ๅฝผใฏๆฒใใใใงใใ
ใใ ใฏ ใใชใใใ ใงใใ
kare ha kanashi sou desu.
He looks sad.
Use ใใ when you want to describe a clear, visible impression in a natural, spoken way.
ใ (ge)
ใ sounds a little more formal and literary.
It is used when a feeling or state seems to quietly show on the outside, based on observation.
ๅฝผใฏๆฒใใใช่กจๆ
ใใใฆใใพใใใ
ใใ ใฏ ใใชใใ ใช ใฒใใใใใ ใ ใใฆ ใใพใใใ
kare ha kanashige na hyoujou wo shite imashita.
He had a sad-looking expression.
Use ใ when you want to describe someone’s appearance calmly and objectively, often in writing, stories, or careful explanations.
Irregular Forms
Some adjectives change slightly with ใ, so it’s best to remember them as set expressions.
ใใ(yoi) / ใใ(ii) → ใใใ (yosage)
๏ผ seems good (sounds casual)
ใชใ(nai) → ใชใใ (nasage)
๏ผ seems like there isn’t (sounds casual)
ใใฉใใใกใใๆฅฝใใใซใใฌใใใฟใฆใใใ
ใใฉใใใก ใใใใฎใใ ใซ ใฆใใณ ใ ใฟใฆ ใใใ
kodomotachi ga, tanoshige ni terebi wo mite iru.
The children are watching TV happily.
ๅฝผใฏJLPTใฎๅๆ ผ้็ฅใใ่ชๆ
ขใใซ่ฆใใฆใใใ
ใใ ใฏ jlpt ใฎ ใใใใ ใคใใก ใใใใพใใ ใซ ใฟใใฆ ใใใ
kare ha jlpt no goukaku tsuuchi wo, jimange ni misete kita.
He proudly showed me his JLPT pass notification.
ไฝใๆชใใใจใใใใฎใใใใฎๅญใฏ็ณใ่จณใชใใใซใใคใใใฆใใใ
ใชใซใ ใใใ ใใจ ใ ใใ ใฎ ใใใใฎ ใ ใฏ ใใใใใใชใใ ใซ ใใคใใใฆ ใใใ
nanika warui koto wo shita no ka, sono ko ha moushiwakenasage ni utsumuite iru.
As if they had done something wrong, the child was looking down apologetically.
่ฟทๅญใซใชใฃใๅญไพใใไธๅฎใใซๅจใใ่ฆๆธกใใฆใใใ
ใพใใ ใซ ใชใฃใ ใใฉใ ใใใตใใใ ใซ ใพใใ ใ ใฟใใใใฆ ใใใ
maigo ni natta kodomo ga, fuange ni mawari wo miwatashite iru.
A lost child is looking around anxiously.
ๅฝผใฏๆฅใใใใใใชใใ่กไธญใงๆญใใ ใใใ
ใใ ใฏ ใฏใใใใ ใ ใชใใใพใกใชใ ใง ใใใใ ใใใ
kare ha hazukashige mo naku, machinaka de utaidashita.
He started singing in the middle of town without any embarrassment.
ๅฝผใฏๅฑใชใใชใ่ถณๅใใงใ้บใใๅฑฑ้ใ็ปใฃใฆใใฃใใ
ใใ ใฏ ใใถใชใใชใ ใใใฉใ ใงใใใใใ ใใพใฟใก ใ ใฎใผใฃใฆ ใใฃใใ
kare ha abunagenai ashidori de, kewashii yamamichi wo nobotte itta.
He climbed the steep mountain path with steady, confident steps.
ไธก่ฆชใฏไฝใ่จใใใใช้กใใใฆใใใใใ ใพใฃใฆ่ฆ้ใฃใฆใใใใ
ใใใใใ ใฏ ใชใซใ ใใใใ ใช ใใ ใ ใใฆ ใใ ใใใ ใพใฃใฆ ใฟใใใฃใฆ ใใใใ
ryoushin ha nanika iitage na kao wo shite ita ga, damatte miokutte kureta.
My parents looked like they wanted to say something, but they quietly saw me off.
ใใฎใฌในใใฉใณใ้ฐๅฒๆฐใใใใใ ใใไปๅบฆ่กใฃใฆใฟใใใ
ใใฎ ใใใจใใใใตใใใ ใ ใใใ ใ ใใ ใใใฉ ใใฃใฆ ใฟใใใ
ano resutoran, funiki ga yosage da kara kondo itte miyou.
That restaurant looks like it has a nice atmosphere, so let’s try going sometime.
ใฟใใชใฎๅใซ็ซใกใๅฝผใฏ่ชไฟกใชใใใซ่ฉฑใๅงใใใ
ใฟใใชใฎใพใใซใใกใใใใฏใใใใชใใใซใฏใชใใฏใใใใ
Minna no mae ni tachi, kare wa jishin nasage ni hanashi hajimeta.
Standing in front of everyone, he began speaking without confidence.

- Grammar Point: ใ (ge)
- JLPT Level: N2
- Meaning: Looks like, seems like, appears to
- Quick Explanation: ใ is used to describe how someone’s feelings or state appear on the outside, based on observation.
So that’s how we use ใ!
It’s a very Japanese way to describe emotions indirectly. Instead of saying exactly what someone feels, you describe how those feelings quietly show on the surface.
ๆฅๆฌ่ชใๅๅผทใใใใช้กใใใฆใใใญ๏ผ็งใฎใณใผในใซใใใงใ๏ผ
ใซใปใใ ใ ในใใใใ ใใใ ใช ใใ ใ ใใฆ ใใ ใญ๏ผใใใ ใฎ ใใผใ ใซ ใใใง ใ๏ผ
nihongo wo benkyou shitage na kao wo shite iru ne! watashi no koosu ni oide yo!
You look like you want to study Japanese! Come join my course!
Now, it’s your turn!
Try making your own sentence with ใ.
Think about someone’s expression, attitude, or mood that you noticed recently.
Your Sensei,
Hikari ๐ฉ๐ป๐ซโจ
Get Hikari's JLPT Mock Exams & Preparation Lessons!
Whether you are studying to pass the JLPT or looking for a challenge in your learning journey, these courses are perfect for you!
Join my ใใฅใผในใฌใฟใผ Newsletter ๐ฉ
You can expect an email from me once a week about Japanese culture.
Don't worry, your information will not be shared.
We hate SPAM. We will never sell your information, for any reason.

