JLPT N1 - Grammar ๐ŸŒŸ ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ katawara

Japanese grammar pattern โ€œใ€œใ‹ใŸใ‚ใ‚‰โ€ (katawara) labeled N1 on a dark gray background, used to express doing one thing while also engaging in another activity (โ€œwhile alsoโ€ฆโ€).

Have you ever heard someone say something like this?

“She works full-time, and at the same time, she’s also studying for a degree.”
Or, “He’s a teacher, but he’s also involved in volunteer work.”

These days, you might hear more modern examples too. Like...

“She’s raising kids and running her own online business at the same time.”
Or, “He’s a creator who runs a YouTube channel, while also working as a freelance designer.”

In Japanese, there’s a very elegant expression to describe this kind of life balance.
That expression is ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ (katawara).

ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ is used when someone has a main role or main activity, and alongside that, they are also doing something else continuously.
Not just once or twice, but as part of their lifestyle.

It often appears in profiles, introductions, news articles, and resumes, so it sounds a little formal, but very natural in those contexts.

Let’s take a closer look at how ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ works, and how Japanese expresses “doing more than one meaningful thing at the same time”.

 

 

ใชใŒใ‚‰ (nagara) vs ใคใ„ใงใซ (tsuide ni) vs ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ (katawara)
These expressions all describe doing more than one thing, but they are used for very different types of situations.

 

ใชใŒใ‚‰ (nagara)
ใชใŒใ‚‰ is used when you do two actions at the same time.
Both actions happen simultaneously, and they can be short, casual, or temporary.

้Ÿณๆฅฝใ‚’่žใใชใŒใ‚‰ๅ‹‰ๅผทใ—ใพใ™ใ€‚
ใŠใ‚“ใŒใ ใ‚’ ใใ ใชใŒใ‚‰ ในใ‚“ใใ‚‡ใ† ใ—ใพใ™ใ€‚
ongaku wo kiki nagara benkyou shimasu.
I study while listening to music.

Use ใชใŒใ‚‰ for simultaneous actions, even in everyday conversation.

 

ใคใ„ใงใซ (tsuide ni)
ใคใ„ใงใซ is used when you use one action as an opportunity to do another.
The second action is usually small, convenient, or secondary.

่ฒทใ„็‰ฉใฎใคใ„ใงใซใ€้ƒตไพฟๅฑ€ใซๅฏ„ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
ใ‹ใ„ใ‚‚ใฎ ใฎ ใคใ„ใง ใซใ€ใ‚†ใ†ใณใ‚“ใใ‚‡ใ ใซ ใ‚ˆใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
kaimono no tsuide ni, yuubinkyoku ni yorimashita.
I stopped by the post office while I was out shopping.

Use ใคใ„ใงใซ when you do something because you were already there anyway.

 

ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ (katawara)
ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ is used when someone has a main, long term activity, and continues another meaningful activity alongside it.
It often appears in writing, profiles, or formal descriptions.

ๅฝผใฏไผš็คพใงๅƒใใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ใ€NPOๆดปๅ‹•ใซใ‚‚ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
ใ‹ใ‚Œ ใฏ ใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒ ใง ใฏใŸใ‚‰ใ ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ใ€ใˆใฌใดใƒผใŠใƒผ ใ‹ใคใฉใ† ใซ ใ‚‚ ใ•ใ‚“ใ‹ ใ—ใฆ ใ„ใ‚‹ใ€‚
kare ha kaisha de hataraku katawara, npo katsudou ni mo sanka shite iru.
He works at a company while also taking part in NPO activities.

Use ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ for two ongoing roles or responsibilities, not momentary actions.

 

 

ๅฝผใฏไผๆฅญใงๅƒใใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ใ€้€ฑๆœซใฏๅฐ‘ๅนดใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใฎใ‚ณใƒผใƒใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
ใ‹ใ‚Œ ใฏ ใใŽใ‚‡ใ† ใง ใฏใŸใ‚‰ใ ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ใ€ใ—ใ‚…ใ†ใพใค ใฏ ใ—ใ‚‡ใ†ใญใ‚“ ใ•ใฃใ‹ใƒผ ใฎ ใ“ใƒผใก ใ‚’ ใ—ใฆ ใ„ใ‚‹ใ€‚
kare ha kigyou de hataraku katawara, shuumatsu ha shounen sakkaa no koochi wo shite iru.
He works at a company while coaching a boys’ soccer team on weekends.

 

็ฅ–็ˆถใฏ่พฒๆฅญใ‚’ๅ–ถใ‚€ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ใ€ๅœฐๅ…ƒใฎๆญดๅฒใ‚’็ ”็ฉถใ—ใฆๆœฌใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
ใใต ใฏ ใฎใ†ใŽใ‚‡ใ† ใ‚’ ใ„ใจใชใ‚€ ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ใ€ใ˜ใ‚‚ใจ ใฎ ใ‚Œใใ— ใ‚’ ใ‘ใ‚“ใใ‚…ใ† ใ—ใฆ ใปใ‚“ ใ‚’ ใ‹ใ„ใฆ ใ„ใ‚‹ใ€‚
sofu ha nougyou wo itonamu katawara, jimoto no rekishi wo kenkyuu shite hon wo kaite iru.
My grandfather runs a farm while researching local history and writing books.

 

ใ‚ใฎไบบใฏใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใƒขใƒ‡ใƒซใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ใ€ไฟ่ญท็Šฌใฎ้‡Œ่ฆชๆดปๅ‹•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
ใ‚ใฎ ใฒใจ ใฏ ใตใใฃใ—ใ‚‡ใ‚“ ใ‚‚ใงใ‚‹ ใ‚’ ใ™ใ‚‹ ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ใ€ใปใ”ใ‘ใ‚“ ใฎ ใ•ใจใŠใ‚„ ใ‹ใคใฉใ† ใ‚’ ใ—ใฆ ใ„ใ‚‹ใ€‚
ano hito ha fasshon moderu wo suru katawara, hogoken no satooya katsudou wo shite iru.
That person works as a fashion model while also fostering rescue dogs.

 

ๅฝผๅฅณใฏๅญฆๆฅญใฎใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ใ€SNSใฎใ‚คใƒณใƒ•ใƒซใ‚จใƒณใ‚ตใƒผใจใ—ใฆ่‹ฅ่€…ใซ็ตถๅคงใชไบบๆฐ—ใ‚’่ช‡ใ‚‹ใ€‚
ใ‹ใฎใ˜ใ‚‡ ใฏ ใŒใใŽใ‚‡ใ† ใฎ ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ใ€ใˆใ™ใˆใฌใˆใ™ ใฎ ใ„ใ‚“ใตใ‚‹ใˆใ‚“ใ•ใƒผ ใจใ—ใฆ ใ‚ใ‹ใ‚‚ใฎ ใซ ใœใคใ ใ„ ใช ใซใ‚“ใ ใ‚’ ใปใ“ใ‚‹ใ€‚
kanojo ha gakugyou no katawara, esu enu esu no infuruensaa toshite wakamono ni zetsudai na ninki wo hokoru.
She is a student and also a hugely popular influencer among young people on social media.

 

็งใฏ่‚ฒๅ…ใฎใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ใ€่ณ‡ๆ ผๅ–ๅพ—ใฎใŸใ‚ใซๆฏŽๆ—ฅ2ๆ™‚้–“ใฏๅ‹‰ๅผทใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
ใ‚ใŸใ— ใฏ ใ„ใใ˜ ใฎ ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ใ€ใ—ใ‹ใ ใ—ใ‚…ใจใ ใฎ ใŸใ‚ ใซ ใพใ„ใซใก ใซใ˜ใ‹ใ‚“ ใฏ ในใ‚“ใใ‚‡ใ† ใ‚’ ใ—ใฆ ใ„ใ‚‹ใ€‚
watashi ha ikuji no katawara, shikaku shutoku no tame ni mainichi nijikan ha benkyou wo shite iru.
While raising my child, I study at least two hours every day to earn a qualification.

 

 

 

  • Grammar Point: ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ (katawara)
  • JLPT Level: N1
  • Meaning: While, besides, in addition (doing another ongoing activity)
  • Quick Explanation: ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ is used to describe doing another continuous activity alongside a main role or responsibility, such as work, study, or a long-term commitment.

So that’s how we use ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰!
It’s a slightly formal but very expressive way to talk about people who are doing more than one meaningful thing at the same time.

 

ๆœฌๆฅญใฎใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ใ€ๅˆฅใฎใ“ใจใซใ‚‚ๆŒ‘ๆˆฆใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฃใฆใ€ใƒ‘ใƒฏใƒ•ใƒซใงใ™ใ‚ˆใญ.
ใปใ‚“ใŽใ‚‡ใ† ใฎ ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰ใ€ในใค ใฎ ใ“ใจ ใซ ใ‚‚ ใกใ‚‡ใ†ใ›ใ‚“ ใ—ใฆ ใ„ใ‚‹ ใฒใจ ใฃใฆใ€ใฑใ‚ใตใ‚‹ ใงใ™ ใ‚ˆ ใญใ€‚
hongyou no katawara, betsu no koto ni mo chousen shite iru hito tte, pawafuru desu yo ne.
People who challenge themselves with something else alongside their main work are really powerful, aren’t they?

 

Now, it’s your turn! Try making your own sentence with ใ‹ใŸใ‚ใ‚‰.
Think about your main role in life and something else you’re doing alongside it.

 

Your Sensei,
Hikari ๐Ÿ‘ฉ๐Ÿป‍๐Ÿซโœจ

 


 

Get Hikari's JLPT Mock Exams & Preparation Lessons!

Whether you are studying to pass the JLPT or looking for a challenge in your learning journey, these courses are perfect for you! 

 

Join my ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใ‚ฟใƒผ Newsletter ๐Ÿ“ฉ


You can expect an email from me once a week about Japanese culture.
Don't worry, your information will not be shared.

We hate SPAM. We will never sell your information, for any reason.